Pasar al contenido principal

User account menu

  • Iniciar sesión
Inicio

Test Site

Main navigation

  • Inicio
  • Contacts
  • Old Albums
  • New Albums
  • Archives
  • Files
  • Forums
  • Recent Forum Comments
  • Links
  • Films
  • Notary
  • Map

Padron Terms Help Request

Ruta de navegación

  • Inicio
  • Foros
  • Genealogy Research
  • Padron Terms Help Request
Por makas_nc | Vie, 29/10/2021 - 07:30

I'm looking at the 1754 Padron for Tlaltenango (https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSDG-434W?i=6&cat=6850…) and need help understanding what the words are after the names in these two images:

1) http://www.nuestrosranchos.org/node/25021 On this one what is "Cajero" surely it doesn't mean "Cashier" does it?

2) http://www.nuestrosranchos.org/node/25022 On this one what do the words "Haredo" or is it "Naredo"? And what does "Riestra" and down near the bottom I can't make out the letters "Fixuto or Fixoto or Sixoto"

Is there someplace where the Padron abbreviation and word meanings are explained?

thanks,

Joseph

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Profile picture for user rojasdelgado

rojasdelgado

Hace 3 years 4 months

Enlace permanente

Padron Terms

First off, thanks Joseph for posting link to this Padron which has loads of valuable information. I came across this Padron years ago and forgot about it.

Looking through it, I had a question about other terms from this page (803)(https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSDG-4SGV?i=802&cat=68…)

"Chuiquitero" is it a worker who makes chiquihuites or hand woven baskets?

I recognize the other terms like "petatero" person who makes petates, labrador, etc... but never came across "chiquitero"

Also, at the top of page, what do they mean by "hijos tributarios"? Is this like volunteer work for the church in lieu of something?

Thanks

Ruben Rojas

  • Inicie sesión para enviar comentarios

uncabral

Hace 3 years 4 months

Enlace permanente

Padron Terms Help Request

In my understanding Cas° means "casado" and Suh means "Su hijo" and Sumuj "Su mujer" then others means Su hermana, Su criada, su sirviente, su esclava etc... and then yes and clearly: "su cajero" but it is hard to guess what it actually means, probably there is business in the house and they take care of the accounts or something like that.

  • Inicie sesión para enviar comentarios

Aliesha

Hace 3 years 7 months

Enlace permanente

Padron Terms Help Request

1) cajero = merchant clerk

I get this from #12: https://bit.ly/2Y1hVyv

2) I agree with Esther -- what looks like "Fixuto or Fixoto or Sixoto" is sirv.ta, an abbreviation for sirvienta, a female servant. Riestra and Naredo are surnames I'm familiar with -- both have existed in Tlaltenango, for example. It's an N, because you can compare the way the letter is written to other H's and N's in the record. If you look at Nuñez and Herrera on the same page, you'll notice a subtle difference: with H's, there is a horizontal straight line through the middle of the letter. With N's, there is bow/curve and you can tell the pen was never lifted from the paper. Also, the same surname was written with a fairly legible "n" in the lower case.

  • Inicie sesión para enviar comentarios

makas_nc

Hace 3 years 7 months

Enlace permanente

En respuesta a Padron Terms Help Request por Aliesha

Thank You Esther Thank You Aliesha

Thank You Esther and Aliesha for your help with this.

joseph

  • Inicie sesión para enviar comentarios

Esther Hernand…

Hace 3 years 7 months

Enlace permanente

Padron Terms Help Request

Hi Joseph,

For the one that you can't make out at the bottom, "Fixuto or Fixoto or Sixoto", I think it might be Sirvta (sirvieta). It's only on the female names and they do not have a last name. Just a thought.

Thank you,
Esther

  • Inicie sesión para enviar comentarios
Genealogy Research
  • Reinicializar su contraseña

Recent Forum Comments

Subject: Bringing back Juan de Moscoso y Sandoval
Comment Date: 2024-12-17
Last Comment: AshlynnCastaneda
Subject: Maria Velasco
Comment Date: 2024-12-16
Last Comment: DelgadoLopezVelasco
Subject: Maria Ygnacia Nomelin and Jose Miguel Espinosa
Comment Date: 2024-11-27
Last Comment: Gil4SC

Most Recent Genealogy Research Forum Topics

2024-11-18
Maria Ygnacia Nomelin and Jose Miguel Espinosa
2024-10-18
Vazquez de Mercado in Pinos, ZAC.
2024-09-21
Property records

Most Recent History, Culture and General Discussion Topics

2024-04-10
Romo De Vivar: Descendants of the Influential Jewish Family Ha Levi
2024-03-19
Way to show 400 years of family
2023-05-01
DNA Doe Project --- Identification: Parga

Most Recent Announcements and Event Topics

2024-11-21
New Member
2024-10-25
New Member: Jorge Casarez
2024-04-02
New Member

Language switcher

  • English
  • Español
Funciona con Drupal
Suscribirse a RSS feed

Developed & Designed by Alaa Haddad